The Vietnamese word "rải rác" is an adjective that means "scattered" or "spread out." It is used to describe things that are not in a single place but are instead distributed in various locations.
When you say something is "rải rác," you mean that it is found in many different areas, rather than being concentrated in one spot.
You can use "rải rác" to describe physical objects, people, or even abstract concepts like information or feelings that are spread out over a wide area.
Physical Objects:
People:
In more complex sentences, "rải rác" can be used to describe situations or feelings: - "Thông tin về sự kiện này được rải rác trên nhiều trang mạng xã hội." - Translation: "Information about this event is scattered across many social media platforms."
While "rải rác" primarily means "scattered," it can also imply disorganization or lack of concentration in a context. For example, if someone says, "Kiến thức của tôi còn rải rác," it means "My knowledge is still scattered," suggesting that the person has knowledge but it is not well-organized.